11 October 2009

The Collect for today...

Lord, we pray thee that thy grace may always precede and follow us, and make us continually to be given to all good works; through Jesus Christ our Lord, who liveth and reigneth with thee and the Holy Spirit, one God, now and for ever. Amen.

For your interest, here's the Collect in Latin:

Tua nos, quæsumus, Dómine, grátia semper et prævéniat et sequátur, ac bonis opéribus iúgiter præstet esse inténtos; per Dóminum nostrum Iesum Christum, Fílium tuum, qui tecum vivit et regnat in unitáte Spíritus Sancti, Deus, per ómnia sæcula sæculórum. Amen.

And here's the ICEL version:

Lord, our help and guide, make your love the foundation of our lives. May our love for you express itself in our eagerness to do good for others. We ask this through Jesus Christ your Son our Lord, who lives and reigns with you in the unity of the Holy Spirit, one God, for ever and ever. Amen.

Now, decide which version - the Anglican Use or the ICEL - is most faithful to the Latin original.  An interesting exercise, no?